寶貝.....
--------------------------------------------------------------
以前剛剛來到美洲大陸的時候,(家庭煮夫是搭飛機來的啦;不是像哥倫布坐船的)
也不是說英文不好....
應該是說對這個新大陸的文化幾乎是不太了解,
所以往往有些會錯意的時候....
譬如說,在餐廳裡、經常有女服務生會叫我 honey, hon, sweetie, my dear....
啊家庭煮夫就在心裡想說、「怎麼才一見面就愛上我了呀...」
害家庭煮夫對自己越來越有信心的說!!!
waitress 主要收入是來自小費,所以態度一定是要親切的
其實,女性服務生把 honey, hon, my dear, sweetie, darling 掛在嘴上、就是北美文化之一;
前幾天,老婆報我看一篇在報紙副刊上的讀者投書 (就是在講這件事情)....
(點圖可以放大詳讀原文)
大意是說,
有一個人曾經投書報紙說到她很討厭在餐廳裡被女服務生叫她 honey, hon, sweetie... 這類的親密暱稱;
這位從荷蘭移民美國的讀者確認為這是一個很好的感覺....
The Big Bang Theory 裡的 Penny 是在餐廳工作,所以她也是時時把 sweetie 掛在嘴上,
...
...
...
家庭煮夫呢??? 我當是也是贊成繼續維持這種良好的感覺啦.... 哈哈哈!!!!
PS.
親親的我的寶貝.... 光是聽了、就讓人窩心呀!!!!
英文的寶貝也不錯 ....
試試看這個在 YOUTUBE 上將近被點閱四億九千萬次的 BABY 吧!!!!
Thursday, March 17, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
我比較常碰到老年人這樣說,當他們說honey,sweet heart時顯得特別慈祥。
ReplyDelete看來贊成票又多一張喔.... :)
ReplyDelete