槓桿....
我敢保證很多人跟我一樣是唸成 ㄍㄢˋ ㄍㄢˇ 的!!!
所以當我看到『槓鈴有氧』的時候.... 我真的是把它唸成 ㄍㄢˋ ㄌㄧㄣˊㄧㄡˇ ㄧㄤˇ
活生生地像是在罵髒話咧.....
不過後來才搞清楚那是 body pump,一種健身運動。
『槓鈴有氧』倒還好,
這個『車厘子』就受不了了....
還有這個『貼士』....
明明是『櫻桃』、幹麻說成『車厘子』???
原來是廣東話 cherry 唸起來像是『車厘』,然後假會再加個『子』(一顆一顆的意思吧);
tips 的廣東話式發音就成了『貼士』了。
太扯了吧.....
Monday, August 8, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 共鳴:
Post a Comment
Wanna say something? Shoot....
(Comments on this blog are not moderated, however, the offensive ones will be deleted!)
有話想說?那就別再撐了...講吧!
(你可以匿名留言;不過若是家庭煮夫認為不妥,將逕自刪除!)